佛罗伦萨美术学院的英文翻译_佛罗伦萨美术学院占地面积

本文目录一览:

谁能帮我翻译“佛罗伦萨”正确的英文

1、佛罗伦萨(意大利语:Firenze,英语: Florence)是意大利中部的一个城市。毕士托亚榭大道88号(Via Pistoiese 88)。

2、因为中文是根据英语翻的,英文为Florence,翻为佛罗伦萨或弗洛伦斯 Florentina更接近拉丁语的原始状态,因为意大利语,法语,西班牙语,葡萄牙语等都属于拉丁语系,而英语属于日耳曼语系。

3、University of Florence 这个是正确的 大学概况 佛罗伦萨大学成立于1321年,是意大利著名的现代化高等学府。目前在校学生有60,000多名,其中国际学生占5%。佛罗伦萨大学一共设有12个学院,开设104个学士学位课程和102个硕士学位课程,此外还有众多的进修课程。

4、意大利佛罗伦萨(英文:florence,意大利文:Firenze)是托斯卡那(Toscana)大区的首府,“佛罗伦萨”(译自英语)依意大利语曾被翻译为“翡冷翠”。坐落在亚平宁山中部、阿尔诺河河谷,四周环抱着丘陵,城市人口大约三十八万,街道两旁布满了工匠店铺,出售金、银器、珠宝、高级皮服、时装、真丝领带及木框镶嵌的古建筑印刷品。

5、翡冷翠是按照意大利语Firenze翻译过来的,佛罗伦萨则是根据英语Florence翻译而来。

佛罗伦萨为啥叫翡冷翠

1、翡冷翠是按照意大利语Firenze翻译过来的,佛罗伦萨则是根据英语Florence翻译而来。

2、因为佛罗伦萨的意大利语翻译过来就是翡冷翠,翡冷翠是佛罗伦萨的旧译,而佛罗伦萨是英文翻译过来的,所以佛罗伦萨也被称为翡冷翠。在西方著名的文学作品《十日谈》中也有一个别样的名字《翡冷翠之夜》,这也是一个极其符合佛罗伦萨这座城市气息的美丽名称。

3、“翡冷翠”为意大利名城佛洛伦萨的旧译。佛罗伦萨是一个以文化为中心的城市和艺术的乐园,佛罗伦萨是欧洲文艺复兴时期的重要城市。阿尔诺河对面的米开朗基罗广场是俯瞰佛罗伦萨的绝佳地点,由米开朗基罗所作的“大卫像”被保存在皇家艺术博物馆。百花大教堂也被称为“圣母寺”,是佛罗伦萨的标志性建筑。

4、翡冷翠”由现代著名诗人徐志摩首译,远远比另一个译名“佛罗伦萨”来的更富诗意,更多色彩,也更符合古城的气质。诗人自身著有《翡冷翠的一夜》一书。

5、“翡冷翠”为意大利名城佛洛伦萨(FIRENZE)的旧译,不朽的“十日谈”,曾有过一个别样的译名《翡冷翠之夜》。翡冷翠是艺术之邦,讲述过薄迦丘的100个故事,产生过乔托庄严的《基督》,波提切利娇较弱的《维纳斯》等等。佛罗伦萨素有“翡冷翠”之称,在意大利语中意为“鲜花之城”。

请翻译成英文:佛罗伦萨,欲罢不能的艺术梦想。

但是一旦当你真正了解其中的奥秘后,就会对歌剧这一完美的艺术形式欲罢不能、如痴如醉。 歌剧,早在16世纪时起源于意大利的佛罗伦萨。 英国剧作家约翰·伊维林曾说过:歌剧是人类智慧所能发明的最壮观、最奢华的娱乐之一。

《权力的游戏》精彩点在于剧情,设定了一个和现实地球非常相似的世界,两片争锋相对的大陆战争不断。

贝多芬之所以能成功,是因为他不肯屈服于命运,他改变了命运,他的精神震惊全世界。 米开朗琪罗出生在佛罗伦萨一个比较富裕的家庭。他有较高的文化修养和艺术功底。他的祖国多灾多难,他眼看外族入侵,人民受到奴役,自己的作品毁于战乱,他受到别人的折磨,他的家族向他索要钱。他一生依附教皇,为教皇做事。

版权声明:本文由艺术留学网整理发布,如需转载请注明出处。

相关阅读